Объявление линии определяется как любое объявление, имеющее отношение к месту выхода диска в аут либо расположения игрока относительно линий периметра или голевой линии. Это следующие объявления: «аут», «гол» и «офсайд».
Line calls are defined as any call relating to the spot that the disc became or went out-of-bounds, or a player’s position relative to the perimeter lines or goal line. Line calls relate to the following calls: “out-of-bounds”, “goal” and “offside”.
Если языковой барьер препятствует обсуждению, то в этом случаем могут помочь жесты или воссоздание того, что происходило с игроком в спорном эпизоде (например, ударить себя по тыльной стороне ладони, чтобы показать, что во время приема диска был совершен удар по руке).
Обсуждение должно быть максимально коротким, и предпочтительным результатом будет отмена объявления или согласие с ним. Однако, как только становится понятно, что спор разрешить не удастся, то диск возвращается тому, кто последним им владел до начала спорного эпизода.
If discussion is difficult due to a language barrier, then gestures or recreations of the incident can be used to indicate what was experienced during the incident (eg striking yourself across the back of the hand to show that your hand was hit as you were trying to catch the disc).
The discussion should be as brief as possible with the preferred outcome being either a retracted call, or an uncontested call. However once it becomes clear that no resolution will be reached, the disc should be returned to the last nondisputed thrower.
Разметка поля должна быть выполенена неедким веществом, ширина линий разметки должны быть от 75 до 120 миллиметров.
Если недостаточно пространства для разметки полноразмерного поля, то в первую очередь должны быть укорочены голевые зоны, затем только центральная зона.
All lines are between seventy-five (75) and one hundred and twenty (120) millimetres wide, and are marked with a non-caustic material.
If space is not available to fit a full sized field, the end zones should be made shorter before the central zone is reduced.
В качестве руководства: пулл должен быть совершен не позднее 75 секунд с начала розыгрыша очка (розыгрыш очка начинается с началом второй половины игры, либо сразу же после предыдущего очка)
As a guide, the pull should be released within 75 seconds of the start of the point (which starts at the start of a half, or when the previous goal was scored)
Если введенный диск приземляется в атакуемой зоне нападающей команды (то есть очень короткий пулл), диск должен быть отнесен на голевую линию.
Любой игрок атакующей команды так же может остановить катящийся диск. После остановки диска, этот игрок не обязан поднимать диск.
If the pull lands in the offence's attacking end zone (i.e. a really short pull), the offence should take it on the end zone line.
Any offence player can also stop the pull from rolling. That player is not required to pick up the disc after stopping it.
Ввести диск с передней линии голевой зоны можно только в том случае, если диск выкатился через границу голевой зоны без контакта с игроком атакующей команды (7.10).
Only if the disc rolls out the back of the endzone, without the offence touching it, can you walk the disc to the front of endzone. (7.10)
Если вы ловите введенный диск в ауте, то должны ввести диск в точке игрового поля, ближайшей к месту приема диска (с боковой линии или с задней линии зоны) (7.11).
If you catch the pull out of bounds then you must play the disc from the closest part of the playing field to where you caught it (sideline/back of the endzone) (7.11)
Если положение диска изменяет атакующая команда, то установить точку опоры в том месте, где произошел контакт с диском, нужно только в том случае, если этого потребует команда соперников.
If the offensive team is the team that significantly altered the discs position they should not move to establish the pivot at the location where the disc was contacted unless requested to by the opposition.
Прежде чем начинать столл-счет, рекомендуется сделать команде соперников предупреждение и убедиться, что они осведомлены об этом правиле.
It is recommended that the opposing team provide a warning to the opposition and make sure they are aware of the rule before commencing the stall count.
Если точка опоры установлена в неправильном месте, то это является пробежкой.
Если маркер начинает столл-счет до того, как установлена точка опоры — это «быстрый счет» (фаст-каунт).
If the pivot is not established at the correct position, this is a travel infraction.
If the marker starts the stall count before the pivot is established, this is a fast count infraction.
Если нападение продолжает затягивать игру после объявления «задержки игры», то маркер может объявить «диск в игре» («диск ин») и сразу же начать столл-счет.
After a "Delay of Game" called against the offence where the unnecessary delay continues, the marker may call "Disc In" and then immediately start the stall count.
Игроки должны убедиться, что они не станут причиной существенного контакта с другими игроками (ни с неподвижно расположенным игроком, ни в том месте, где игрок предположительно окажется, принимая во внимание скорость и направление его движения) до, во время и после попытки завладеть диском.
Существенным считается контакт, который либо по своей натуре опасен, либо влияет на исход игрового эпизода, даже если происходит после того, как установлено владение диском.
Нарушение влияет на игру, если исход определенного игрового момента мог бы быть существенно другим, если бы нарушения не произошло - например, игрок не смог бы перехватить пас без значительного контакта с соперником.
Ситуация 1: Оба игрока являются инициаторами контакта, происходит незначительный контакт.
Результат: Результат паса сохраняется.
Ситуация 2: Оба игрока являются инициаторами контакта, однако контакт является существенным (то есть контакт приводит к тому, что игрок падает, либо контакт потенциально опасен).
Результат: Это является фолом со стороны обоих игроков, ситуация нужно рассматривать как взаимный фол (17.10.2). Диск необходимо вернуть бросающему.
Ситуация 3: Оба игрока являются инициаторами контакта, незначительный контакт происходит. Однако, пытаясь завладеть диском один из игроков ударяет другого по рукам.
Результат: Даже хотя инициаторами контакта телами являются оба игрока, игрок, который инициировал контакт руками, совершает фол, поскольку это прямым образом повлияло на исход игрового момента.
Если только один из игроков отдает себе отчет о том, что может произойти контакт, этот игрок должен избежать контакта, при этому уместно будет объявить «опасную игру».
Игроки, участвующие в таких игровых моментах, должны помнить, что зачастую они не могут точно определить инициатора контакта и должны спросить игроков поблизости их видение ситуации.
Scenario 1: Both players initiate contact and only minor body contact occurs.
Result: The result of the play should stand.
Scenario 2: Both players initiate contact but the body contact is not minor (ie causes a player to fall over, or is potentially dangerous).
Result: This is a foul by both players and it to be treated as an Offsetting Foul (17.10.2). The disc shall be returned to the thrower.
Scenario 3: Both players initiate body contact and only minor body contact occurs. However one player hits the arms of the other as they make a play for the disc.
Result: Even though both players initiated body contact, the player who initiated contact with the arms has caused a foul as this directly affects the outcome of the play
2. Игрок A возвращает вышедший в аут диск и затем намеренно роняет его в предполагаемом месте установки точки опоры.
Player A retrieves an out-of-bounds disc and then intentionally drops the disc at the location of the intended pivot to allow their teammate to become the thrower.
Бросающий не может поднять диск, осмотреться в поисках игроков для паса, и затем начать движение к голевой линии.
The thrower cannot pick up the disc, look and see if there are any players to pass to, and then move to the goal line.
Любой игрок команды соперников может объявить пробежку, однако, если если пробежку объявляет не маркер, то объявление должно быть достаточно громким, чтобы бросающий и маркер могли его услышать.
Any opposing player may make a travel infraction call, however if the call is not made by the marker, the call should be made loud enough for the thrower and marker to hear.
Существенный контакт, который происходит непосредственно после попытки завладеть диском (например, защитник ловит диск и затем сталкивается с нападающим), считается случившимся во время попытки завладеть диском.
Если диск находится в воздухе, но участвующие в фоле игроки бежали принять или защитить следующий пас, отданный после того, как будет установлено владение диском, то такая ситуация должна быть рассмотрена как косвенный фол (пункт 17.9).
При неоспоренном фоле нападающего при приеме происходит переход владения (пункт 17.6.2); однако при неоспоренном косвенным фоле нападающего перехода владения не происходит (пункт 17.9.2).
Non incidental contact that occurs directly after the attempt at the disc (i.e. a defender catches the disc and then collides with an offence player) is considered to have occurred during the attempt at the disc.
If the disc is in the air but the players involved in the foul were running to receive or defend the next pass after possession has been established, this should be treated as an Indirect foul (rule 17.9).
An uncontested offensive receiving foul is a turnover (rule 17.6.2); however an uncontested indirect foul by the offence is not (rule 17.9.2).
Игроки могут двигаться в любом направлении, пока их действия не приводят к непредотвратимому (которого нельзя избежать) столкновению. Считается, что столкновения можно избежать, если игрок имеет возможность вовремя среагировать и избежать его, с учетом скорости движения игрока и направления его взгляда.
Players are free to move any way they like as long as this does not cause an unavoidable collision. A collision is avoidable for a player if the player could have reacted in time and avoided it, given the circumstances involving their speed and line of sight.
Если защита не считает, что дабл тим имел место, может быть объявлен контест, и в этом случае игра должна остановиться — нельзя просто проигнорировать объявление.
Опекать одного и того же нападающего может любое число защитников.
If the defence does not believe they have committed a double team infraction they may call contest and play shall stop - they cannot just ignore the call.
Any number of defensive players are allowed to guard the same offensive receiver.
Если маркер начинает столл-счет с некорректного числа (например, начинает счет дальше чем за три метра до бросающего, либо после отдаления от бросающего дальше трех метров), то после объявления «фаст каунта» маркер обязан возобновить столл-счет с правильного числа, даже если это означает уменьшить счет больше, чем на 2 секунды.
Если несоблюдение маркера объявлено до того, как счет достигнет 2, маркер должен возобновить столл-счет с 1 (отрицительного столл-счета быть не может).
If a fast count infraction is called because the marker started the stall count from the incorrect number (e.g. when they are not within 3 metres of the thrower, or after moving more than 3 metres from the thrower) the marker should automatically reset the stall count at the correct number, even if that means reducing the count by more than 2 seconds.
If a marking infraction is called before the stall count reaches 2, the marker must restart the stall count at 1 (it should not result in a "negative stall count").
Последующим несоблюдение называется так же в том случае, если после первого неоспоренного объявления игра останавливалась из-за несвязанного объявления («пика», например).
Защита должна иметь возможность исправить предыдущее нарушение, прежде чем будет объявлено последующее. Например, если объявляется «дабл тим», и затем немедленно объявляется снова, то это не считается объявлением последующего несоблюдения.
Столл-счет не должен возобновляться до тех пор, пока не устранено неверное расположение игроков (пункт 18.1.4), в противном случае немедленно должен быть объявлен «фаст каунт».
If an uncontested marking infraction is called and then play stops for an unrelated call (ie Pick), any marking infraction called after that is still considered to be a subsequent marking infraction.
Prior to calling a subsequent marking infraction during the same throwers possession, the defence must be given reasonable opportunity to correct the infraction prior to the subsequent call. For example if a "Double Team" is called and then immediately called again this does not count as a subsequent infraction.
However the stall count must not be restarted until the illegal position has been corrected (rule 18.1.4) - if the defence fails to do this, "Fast Count" can be called immediately.
Необходимо так же принимать во внимание тот факт, что после установки точки опоры игроки могут изменять направление, любое изменения направления после установки опоры не должно объявляться пробежкой.
Чтобы избежать контакта с прыгающим в лейауте защитником или чтобы перепрыгнуть лежащего на земле игрока, в некоторых ситуациях принимающему может быть необходимо на короткое время сохранить скорость движения или слегка изменить направление движения. В таких ситуациях подобное поведения ожидаемо и не должно считаться пробежкой.
Players should also take into consideration that a player may change direction after they have established a pivot - any change of direction after a pivot has been established should not be called a travel.
In some situations, a receiver may need to maintain speed briefly or change direction slightly to avoid contact with a diving defender or to jump over a player on the ground. This is expected in such situations and should not be considered a travel.
Нападающий не может объявлять пик.
Если защитник пытается завладеть диском, он не должен объявлять пик, поскольку помеха в данном случае не имеет отношения к возможности защитника двигаться к опекаемому игроку или вместе с ним (однако, в этой ситуации уже может действовать правило 12.7).
Если нападение получает владение диском, и пик оспорен, то все игроки, включая объявившего пик, должны расположиться согласно 10.2.
A pick cannot be called by the offense.
A pick should not be called by a defender who was obstructed while attempting to make a play on the disc, that is not related to their ability to move towards/with the player they are guarding (however a defender may call a violation under Rule 12.7 if applicable).
If the offence retains possession after a contested pick, all players, including the player who made the pick call, should be located according to Rule 10.2.
Если игрок недостаточно уверен в том, что его объявление будет объективным, он не должен его делать.